“TAG YOU’RE IT!” Oh were would I be without my father kane? ~~dru~~
Now the days will start to lengthen and the nights to shorten and snow bunnies will abound. Happy Happy. ~~dru~~
Hee hee hee, guffaw and giggle! Happy Solstice this made my day. “i know where you live” Priceless. Maybe we can share the lump of and leave a little room in our stockings for other items.
~~dru~~
“In the Hall of the Mountain King” (Norwegian: I Dovregubbens hall) is a piece of orchestral music composed by Edvard Grieg for the sixth scene of act 2 in Henrik Ibsen‘s 1876 play Peer Gynt. It was originally part of Opus but was later extracted as the final piece of Peer Gynt, Suite No. 1, Op. 46. Its easily recognizable theme has helped it attain iconic status in popular culture, where it has been arranged by many artists (See Grieg’s music in popular culture).
The English translation of the name is not literal. Dovre is a mountainous region in Norway, and “gubbe” translates into (old) man or husband. “Gubbe” is used along with its female counterpart “kjerring” to differentiate male and female trolls, “trollgubbe” and “trollkjerring”. In the play, Dovregubben is a troll king that Peer Gynt invents in a fantasy.
source: Wikipedia
HAPPY WINTER SOLSTICE!